2006/12/07

印度之旅組詩 (一) - (五)

(一)

《天竺游目》 - 多情我自每西行

虎山日出

初升紅日震蒼茫
千眾歡呼喜欲狂
皑皑峰巒天外雪
胭脂匀染耀新装


西藏山群中,有一康静松嘉山脉 ,長年冰封,日出之時,光線投射其上,紅輝浴雪,胭脂素裹,其容之盛,其貌之美,世鮮倫比。印度西孟加拉省北部名城大吉嶺處於其下,有老虎山,從此山觀賞奇景,尤為世上盛事。

康静松嘉,拉丁拼音為Kanchenjunga,藏語,意為"金堡壘",傳内藏五寶,即礦物,鹽,五榖,財富並佛教經典;又傳聞為"可怕雪人"出没之處;西孟加拉鄰省錫金省人民視為保護神;山脉之主峰為全世界第三最高峰.

西孟加拉省之英文名為 West Bengal;大吉嶺,拉丁拼音為 Darjeeling; 老虎山之英文名為Tiger Hill;錫金,拉丁拼音則為Sikkim.



清香飄逸

萬山遍野盡茶園
洋溢聲名四海喧
品茗何如大吉嶺
清香飄逸更無倫


大吉嶺又以盛產香茶聞名于世。


(二)

風光肥馬

肥馬何來如此眾
遊人可賃踏高低
風光無限小山鎮
峻嶺深淵任暢迷


大吉嶺廣場有馬可賃以遊覽風景。

        
雪豹熊貓

雪豹世驚臨滅種
搜來護養促繁生
珍禽異獸偏多有
赤褐熊貓最盛名

  
大吉嶺動物園以多畜珍禽異獸名於世。


且培新秀   

冰山雪嶺甲天下
四海雄男此處攀
新秀且培開學館
沉舟破釜力羞慳


現時,攀登喜馬拉雅山之風氣甚盛,此習本由大吉嶺啟端,故本埠設有學館專事培養攀登新秀。學館名喜馬拉雅爬山學院 Himalayan Mountaineering Institute.


(三)

街攤奇貨  

街攤奇貨般般有
質美錢廉益買家
借道鄰邦能避税
挖源巧賈叩中華


大吉嶺市中心有長街,攤檔甚多,擺賣日常用品等等,物美價廉,取貨中華,假道尼泊爾走私入國。


憑君綵筆

心儀立像尊詩聖
七尺昂藏不朽身
大道人生<羅馬也>
憑君綵筆譯尼文


大吉嶺廣場有一尼泊爾國家大詩人銅像,其名為拔弩栢闥阿茶麗雅,此詩人曾將印度梵文之史詩<羅馬也那>翻成尼泊爾文,前此,已有人譯過此書,唯譯文為文言,不為一般民眾所能誦讀,新譯則為白話.<羅馬也那>於印度為一規範人生之經典,尼泊爾接受之(泰國亦如是)。
大吉嶺雖為印度嶺土,但民眾多為尼泊爾人。

拔弩栢闥阿茶麗雅,拉丁拼音為 Bhanu Bhakta Acharya.

<羅馬也那>,拉丁拼音為 Ramayana.



輝煌寶刹

佛陀彌勒相莊嚴
盛服金身溢素缣
瞻仰有缘來萬里
喇嘛寶刹住山尖



(四) 

大吉嶺鄰鎮姑姆有藏人所建寺廟一座,名瑜伽卓靈寺,供奉彌勒佛陀。
大吉嶺與姑姆,皆藏人不少。
姑姆,拉丁文拼音為Ghoom.
瑜伽卓靈寺,洋名為 Yogachoeling Monastery.


玩具火車

翻山越嶺甚从容
蠢动蠕蠕一小虫
漫赏风光无更好
火車此处特玲珑


川行大吉嶺與向南一鎮詩利古理之間有一火車,特小,火車頭僅拖三短車箱,因小,故人戲名之為玩具火車 Toy Train。車限大,因大吉嶺處地拔海六七千英尺,詩利古理則處于平原,火車下山上山不易。火車經過之處,風光无限。

詩利古理,拉丁文拼音為Siliguri,為印度西孟加拉省West Bengal第二大都市,僅次于柯爾各答Kolkatta.



两川澄碧

两川澄碧亂山中
万綠飕飕送好風
且憩小亭珍曉色
一瓶一餠數茶叢


从大吉嶺前往錫金省之首都甘都,路經一處,有两川匯流,碧水青山,風景絕麗,故停車休憩。是處有小亭,内有攤檔售賣飲食。此間茶園不少。
甘都,拉丁拼音為Gantok;兩川大者名地斯大, 名聞遐邇,其拉丁 拼音為Teesta.



(五)            

西藏賓館

温馨清淨可姑留
鬧市斜街叠小樓
斗室明窗浮雪嶺
茶香回味繞酥油


抵甘都,歇脚一藏人旅邸,極之舒適。此旅邸名西藏賓館Hotel Tibet.


慎留大法 

披星戴月抛鄉井
到此仁邦可寄身
土木拾來同建寺
慎留大法得傳薪


西藏佛教分各派,其一為黑派,某年,此派之第十六代祖師率領隨從喇嘛與若干信眾離開西藏前往印度,錫金王延來本國,其時錫金尚未歸屬印度,于甘都近處隆德鎮賜地助之興建新寺,俾得安身並傳衣钵.此新寺遂名隆德寺,内即設有一高级佛教學校以培養本派接班人。

隆德,拉丁拼音為Rumtek, 隆德寺之英文名遂為 Rumtek Monastery.



金碧輝煌

皇皇殿宇向山開
瑞氣祥雲四面來
金碧輝煌骄萬眼
一如故國舊樓台


隆德寺規模宏偉華麗,建造法盡依西藏本寺舊制。